Филология

История зарубежной литературы XIX века: Романтизм

Русский язык и культура профессиональной речи

Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык

Русская коммуникативная лексика: состав, семантика, употребление

Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)

Лексикология немецкого языка

Журнал русской культуры «Москва» №01/2016

Валентин Распутин. Русский гений

Журнал русской культуры «Москва» №02/2016

Греческий гекзаметр. Метрика и фонетика

The Seagull. A comedy of delusions

Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации

Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход

Правильность современной русской речи. Нормы и варианты. Теоретический курс для филологов

Стратегия и тактика анализа текста / The Strategy and Tactics of Text Analysis. Учебное пособие

«Несерьезные рассказы» Саши Черного. Учебное пособие

Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход

Стилистика русского языка. Учебное пособие для бакалавров

Рецепция русской классики в томской дореволюционной журналистике

Статьи о русском языке и русских языковедах

Избранное. Исторические записки

Ораторские упражнения. Практика студии «Аргументъ»

Пройти по краю

«Любовь к родному пепелищу…» Этюды о Пушкине

Журнал русской культуры «Москва» №03/2016

Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски. Часть I

Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу

Почему плакал Пушкин?

В помощь выпускникам и не только…

Языковой вкус эпохи

Иностранный язык за 1 день

Иностранный язык за 1 месяц

Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Гостя»

Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Друга»

Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Эксперта»

Заметки в ЖЖ

Цифровое книгоиздание

Журнал русской культуры «Москва» №04/2016

Был ли Пушкин Дон Жуаном?

Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I —