Филология
История зарубежной литературы XIX века: Романтизм
Русский язык и культура профессиональной речи
Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык
Русская коммуникативная лексика: состав, семантика, употребление
Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации)
Лексикология немецкого языка
Журнал русской культуры «Москва» №01/2016
Валентин Распутин. Русский гений
Журнал русской культуры «Москва» №02/2016
Греческий гекзаметр. Метрика и фонетика
The Seagull. A comedy of delusions
Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации
Перевод образной лексики. Когнитивно-дискурсивный подход
Правильность современной русской речи. Нормы и варианты. Теоретический курс для филологов
Стратегия и тактика анализа текста / The Strategy and Tactics of Text Analysis. Учебное пособие
«Несерьезные рассказы» Саши Черного. Учебное пособие
Оценка качества перевода. Коммуникативно-функциональный подход
Стилистика русского языка. Учебное пособие для бакалавров
Рецепция русской классики в томской дореволюционной журналистике
Статьи о русском языке и русских языковедах
Избранное. Исторические записки
Ораторские упражнения. Практика студии «Аргументъ»
Пройти по краю
«Любовь к родному пепелищу…» Этюды о Пушкине
Журнал русской культуры «Москва» №03/2016
Толкуя слово. Опыт герменевтики по-русски. Часть I
Дело Живаго. Кремль, ЦРУ и битва за запрещенную книгу
Почему плакал Пушкин?
В помощь выпускникам и не только…
Языковой вкус эпохи
Иностранный язык за 1 день
Иностранный язык за 1 месяц
Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Гостя»
Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Друга»
Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Эксперта»
Заметки в ЖЖ
Цифровое книгоиздание
Журнал русской культуры «Москва» №04/2016
Был ли Пушкин Дон Жуаном?
Неожиданный английский. Размышления репетитора – Тетрадь I —