Книга Литовские волшебные сказки / Stebuklingos lietuviskos pasakos

Литовские сказки, представленные в настоящем издании, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир литовского языка. Внимание! Дополнительные аудиоматериалы к изданию доступны на сайте издательства www.vkn-press.ru www.muravei.ru