Магула Дмитрий Антонович
- Язык: Русский
- Пол: мужской
- Дата рождения: 8 января 1880
- Место рождения: Санкт-Петербург
Об авторе:
Дмитрий Антонович Магула (8 января 1880, Санкт-Петербург — 1969) — русский поэт, переводчик «первой волны» эмиграции. Детские годы прошли на Урале. Гимназию окончил в Петербурге. Поступил в Горный институт и по завершении высшего образования работал на Монетном дворе и в Горном институте. В 1914 г., когда уже началась мировая война, он был послан Монетным двором в США для закупки оборудования. В начале 1917 г. его командировали в Швецию. Узнав об октябрьском перевороте, он решил не возвращаться в Петербург и в 1918 г. эмигрировал в США. В 1920 г. был направлен российским посольством в Америке с грузом припасов для армии генерала Врангеля и вместе с этой армией эвакуировался из Крыма. В Америке долгие годы работал по специальности горного инженера. Литературные интересы Магулы проявились рано. В возрасте 16 лет он опубликовал в «Журнале иностранной литературы» переводы рассказов Брет Гарта. В том же журнале печатались его переводы романов Герберта Уэллса. В 1925 г. вместе с Голохвастовым, Ильяшенко и Христиани издал в Нью-Йорке коллективный литературный сборник «Из Америки». В этом сборнике напечатано 42 стихотворения Магулы. Свой первый поэтический сборник он подготовил к печати, когда ему исполнилось пятьдесят лет. Книга вышла в Париже в 1931 г. почти одновременно со сборником близкого друга Магулы поэта Г. Голохвастова. Название этой книги («Свет вечерний») позднее еще раз встречается в эмигрантской поэзии — у Вяч. Иванова (его посмертная книга стихов, вышедшая в Оксфорде). Второй сборник стихотворений Магулы — «Последние лучи» (Нью-Йорк, 1943). Вместе с Е. Антоновой, А. Биском, Г. Голохвастовым, В. Ильяшенко. Г. Лахман, К. Славиной, М. Чехониным и другими русско-американскими поэтами участвовал в сборнике «Четырнадцать» (Нью-Йорк. 1949). Последняя книга Магулы вышла в 1963 г. под названием «Fata Morgana». В постсоветской России стихи публиковались лишь в антологиях эмигрантской поэзии. Наиболее значительные публикации: «Мы жили тогда на планете другой…». М., 1994. Т. 1. с. 151-155. «Вернуться в Россию - стихами...: 200 поэтов эмиграции»: Антология / Сост. В. Крейд. М., 1995
Дмитрий Антонович Магула (8 января 1880, Санкт-Петербург — 1969) — русский поэт, переводчик «первой волны» эмиграции. Детские годы прошли на Урале. Гимназию окончил в Петербурге. Поступил в Горный институт и по завершении высшего образования работал на Монетном дворе и в Горном институте. В 1914 г., когда уже началась мировая война, он был послан Монетным двором в США для закупки оборудования. В начале 1917 г. его командировали в Швецию. Узнав об октябрьском перевороте, он решил не возвращаться в Петербург и в 1918 г. эмигрировал в США. В 1920 г. был направлен российским посольством в Америке с грузом припасов для армии генерала Врангеля и вместе с этой армией эвакуировался из Крыма. В Америке долгие годы работал по специальности горного инженера. Литературные интересы Магулы проявились рано. В возрасте 16 лет он опубликовал в «Журнале иностранной литературы» переводы рассказов Брет Гарта. В том же журнале печатались его переводы романов Герберта Уэллса. В 1925 г. вместе с Голохвастовым, Ильяшенко и Христиани издал в Нью-Йорке коллективный литературный сборник «Из Америки». В этом сборнике напечатано 42 стихотворения Магулы. Свой первый поэтический сборник он подготовил к печати, когда ему исполнилось пятьдесят лет. Книга вышла в Париже в 1931 г. почти одновременно со сборником близкого друга Магулы поэта Г. Голохвастова. Название этой книги («Свет вечерний») позднее еще раз встречается в эмигрантской поэзии — у Вяч. Иванова (его посмертная книга стихов, вышедшая в Оксфорде). Второй сборник стихотворений Магулы — «Последние лучи» (Нью-Йорк, 1943). Вместе с Е. Антоновой, А. Биском, Г. Голохвастовым, В. Ильяшенко. Г. Лахман, К. Славиной, М. Чехониным и другими русско-американскими поэтами участвовал в сборнике «Четырнадцать» (Нью-Йорк. 1949). Последняя книга Магулы вышла в 1963 г. под названием «Fata Morgana». В постсоветской России стихи публиковались лишь в антологиях эмигрантской поэзии. Наиболее значительные публикации: «Мы жили тогда на планете другой…». М., 1994. Т. 1. с. 151-155. «Вернуться в Россию - стихами...: 200 поэтов эмиграции»: Антология / Сост. В. Крейд. М., 1995