Фарджон Элеонор (Элинор)

Фарджон Элеонор (Элинор)
  • Язык: Русский
  • Пол: женский
  • Дата рождения: 13 февраля 1881
Об авторе:
Элеонора (Элеанор Фарджен (Eleanor Farjeon, 1881-1965) - детская писательница и поэтесса. Писала стихи, рассказы и повести, притчи и миракли, песенные тексты к оперным спектаклям для детей, но главным в её творчестве были сказки. Также является автором сатирических рассказов для взрослых. Элеанор Фарджен была лауреатом многих литературных премий; в наше время премия имени Элеоноры Фарджен ежегодно вручается обществом издателей Children's Book Circle. Элеонора Фарджен родилась в Лондоне 13 февраля 1881г. Дочь популярного писателя Бенджамина Фарджена и Мэгги Фарджен, Элеонора - родом из литературной семьи. Ее младшие братья Джозеф и Герберт тоже стали писателями, а старший - Гарри - композитором. Элеонора, которую в семье называли Нелли, росла робким ребенком с плохим зрением и слабым здоровьем. Она получила образование на дому. Много времени она проводила на чердаке, в окружении книг. Ее отец поощрял ее писательские наклонности с пяти лет. Она описала свою семью и детство в автобиографической повести "A Nursery in the Nineties" (1935). Хотя большую часть своей жизни она провела в литературных и театральных кругах Лондона, многое для вдохновения Элеонора получила в детстве и во время семейного отдыха. Отпуск во Франции в 1907 году вдохновил ее на создание истории трубадуров. Одна из ее ранних публикаций - томик стихов "Поклонение Пану" ("Pan Worship"), опубликованный в 1908 году, и «Детские песенки старого Лондона» ("Nursery Rhymes of London Town", 1916). Во время Первой мировой войны семья переехала в Сассекс, чьи пейзажи деревни и местные традиции оказали большое влияние на ее более позднее творчество. Именно в Сассексе протекает сюжет ее историй про Мартина Пиппина. В 18 лет Элеонора написала либретто для оперетты "Флоретта" на музыку своего старшего брата Гарри, который позже стал композитором и музыкальным педагогом. Она также сотрудничала со своим младшим братом Гербертом - шекспироведом и театральным критиком. У Элеоноры был широкий круг друзей с литературным талантом - Дэвид Лоуренс, Уолтер де ла Мар и Роберт Фрост. В течение нескольких лет она дружила с поэтом Эдвардом Томасом и его женой. После смерти Томаса в апреле 1917 года во время битвы за Аррас, она оставалась рядом с его женой Еленой. Позже она опубликовала большую часть их переписки и написала книгу "Эдвард Томас: последние четыре года" (1958). После Первой мировой войны Элеонора зарабатывала на жизнь как поэт, журналист и телеведущий. Часто публиковалась под псевдонимом, стихи Элеоноры появлялись в изданиях The Herald, Punch, Time, и Tide (Химера), The New Leader (Merry Andrew), Reynolds News (Tomfool) и ряде других. Элеонора никогда не была замужем, но в течение 30 лет дружила с Джорджем Эрлом (George Earle), учитель английского языка. После его смерти в 1949 году она сблизилась с актером Денисом Блэклоком ( Denys Blakelock), который описал их дружбу в книге "Элеонора. Портрет Фарджен" (1966). В наши дни наиболее известная работа Элеоноры Фарджен - популярный детский гимн "Morning Has Broken", написанная в 1931 году для старой гаэльской трубы, связанной с шотландской деревней Бунессан (Bunessan). Еще один популярный гимн Элеоноры - рождественский гимн "People, Look East!", который обычно поют на старый французский мотив - излюбленный гимн в репертуарах детских хоров. Один из поэтических талантов Фарджен состоял в том, чтобы сделать историю легкой и запоминающейся. В поэзии Фарджен представлены святые, короли, тираны и известные события в таком виде, который запечатлевается в памяти юных читателей. Пьесы Фарджен для детей были популярны в школьных театрах в 1950-х и 60-х годах, так как они легки для исполнения детьми и преподавателями. Одни из ее пьес состоят из многих частей - такие пьесы хороши для исполнения школьным классом; в других участвуют всего 3-4 персонажа - такие пьесы подходят для семейных постановок. Одна из самых заметных книг Элеоноры Фарджен - "Мартин Пиппин в яблоневом саду" (1921) и ее продолжение - "Мартин Пиппин на поле Дейзи" (1937). Хотя эти книги Фарджен задумала во Франции, когда увлеклась рассказами о трубадурах, в них описывается Сассекс, его настоящие деревеньки и местные особенности. В "Яблоневом саду" блуждающий менестрель Мартин Пиппин находит влюбленного пахаря, который просит его посетить сад с домом, в котором заперта его возлюбленная, и которую охраняют шесть девушек. Мартин Пиппин идет на помощь: он заслуживает доверие юных дев, рассказывая им истории любви. Хотя на первый взгляд эта книга детская, шесть любовных историй, которые в ней изложены, похожи на сказки Перро, такие как "Красавица и Чудовище" и "Золушка", и имеют демонстрируют вполне взрослую глубину и переживания. Они действительно были написаны не для ребенка, а для молодого солдата Виктора Хаслама, который, как Фарджен, был близким другом Эдварда Томаса. Темы историй этой книги включают потерю близкого человека, измену и тоску женщины, которой кажется, что любовь к ней никогда не придет. Продолжение книги - "Мартин Пиппин на поле Дейзи " - про шестерых маленьких девочек, которых Мартин развлекает, пока они плетут венки из ромашек. В этой книге тоже шесть историй, на этот раз написанных для детей. В 1955 году издательством Оксфордского Университета была издана книга Фарджен "Маленькая комната" ("The Little Bookroom"). Это сборник рассказов, которые считаются лучшими в ее творчестве. За эту работу Фарджен получила ежегодную Медаль Карнеги по литературе от Библиотечной Ассоциации, которая каждый год выбирает лучшие британские книги для детей. В 1950 она получила три крупных литературных премии: ежегодную медаль Карнеги за книги для детей, Первую международную премию имени Ганса Христиана Андерсена за значительный вклад в детскую литературу и Королевскую медаль Американской ассоциации католических библиотек. Фарджен умерла в Хэмпстеде (Лондон) 5 июня 1965 года. Она похоронена на кладбище Сент-Джон в Хэмпстеде.
Полная версия Как дочка короля плакала по Луне - Фарджон Элеонор (Элинор)
Как дочка короля плакала по Луне
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Дубравия - Фарджон Элеонор (Элинор)
Дубравия
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Щенок спаниеля - Фарджон Элеонор (Элинор)
Щенок спаниеля
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Элси Пиддок скачет во сне - Фарджон Элеонор (Элинор)
Элси Пиддок скачет во сне
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Вислоухий щенок - Фарджон Элеонор (Элинор)
Вислоухий щенок
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Хочу Луну! - Фарджон Элеонор (Элинор)
Хочу Луну!
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Седьмая принцесса - Фарджон Элеонор (Элинор)
Седьмая принцесса
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Дракон, играющий в прятки - Фарджон Элеонор (Элинор)
Дракон, играющий в прятки
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Седьмая принцесса (сборник) - Фарджон Элеонор (Элинор)
Седьмая принцесса (сборник)
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Ишак из Коннимары - Фарджон Элеонор (Элинор)
Ишак из Коннимары
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Западный лес - Фарджон Элеонор (Элинор)
Западный лес
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Юная Кейт - Фарджон Элеонор (Элинор)
Юная Кейт
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Маленькая портниха - Фарджон Элеонор (Элинор)
Маленькая портниха
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Безымянный цветок - Фарджон Элеонор (Элинор)
Безымянный цветок
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Я качаю свою детку - Фарджон Элеонор (Элинор)
Я качаю свою детку
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Девочка, которая поцеловала персиковое дерево - Фарджон Элеонор (Элинор)
Девочка, которая поцеловала персиковое дерево
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Попугайчики - Фарджон Элеонор (Элинор)
Попугайчики
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Серебрянка, или Напевы морской раковины - Фарджон Элеонор (Элинор)
Серебрянка, или Напевы морской раковины
Фарджон Элеонор (Элинор)
Полная версия Седьмая принцесса - Фарджон Элеонор (Элинор)
Седьмая принцесса
Фарджон Элеонор (Элинор)