Дилэни Сэмюэл Р.
- Язык: Русский
- Пол: мужской
Об авторе:
Сэмюэль Дилэни (Samuel R. Delany)
Страна: США
Родился: 01/04/1942
Сэмюэль Дилэни родился в Нью-Йорке в Гарлеме в 1942 году. Учился в престижной школе для одаренных детей. С шестнадцати лет начал писать романы, выдерживая их в духе классической литературы (Хемингуэй, Фолкнер, Джойс). Рассылал их по издательствам и даже получал поощрительные стипендии, но ничего не издавалось.
Осенью 1961 года Дилэни бросил колледж и начал писать свой первый научно-фантастический роман «Драгоценности Эптора» [The Jewels of Aptor]. Роман был издан и замечен критиками. До двадцатипятилетнего возраста Дилэни написал девять научно-фантастических романов, среди которых: «Вавилон-17» [Babel-17] (1966) и «Пересечение Эйнштейна» [The Einshtein Intersection], ставшие лауреатами премии «Небьюла» в 1966 и 1967 годах; романы «Пленники огня» (1963), «Башни Торона» (1964), «Город тысячи солнц» (1965), позднее объединенные в трилогию под названием «Падение башен»; роман «Баллада о Бете-2» [The Ballad of Beta-2] (1965): большая повесть «Звёздная яма» (1967) и роман «Нова» (1968).
Два его рассказа, написанные в этот период, тоже удостоились премий. Это «Всегда и Гоморра…» — «Небьюла 1967» и «Время, точно низка самоцветов» [Time Considered as a Helix of Semi-precious Stones], завоевавший сразу две награды — «Небьюла 1969» и «Хьюго 1970».
На этом и заканчивается первый условный период в творчестве писателя. Заканчиваются и премии.
Проза Дилэни становится более плотной, насыщенной и сложной для восприятия. В 1975 году, после напряженной пятилетней работы выходит в свет роман «Далгрен» [Dhalgren] — самый крупный (около 900 страниц) и по сей день считающийся критиками центральным в творчестве Дилэни. Роман не завоевал никаких премий, но книга была распродана тиражом в 700 000 экземпляров. Читателей не остановило то, что роман очень напряженный, сложный по форме и стилю. Вокруг него разгорелось много споров: некоторые критики даже утверждали, что «Далгрен» вообще не относится к научной фантастике, а его герои неинтересны, и роль их в обществе незначительна. Сам Дилэни сформулировал суть романа так: «Книга утверждает, что «культура» взаимоотношений в шайке преступников, во главе которой стоит человек, находящийся на грани безумия, не менее сложна, чем «культура» взаимоотношений представителей среднего класса, собравшихся на званый обед».
В 1976 году появляется роман «Тритон» [Triton]. Как признавался сам Дилэни, работа над ним после «Далгрена» казалась очень легкой. В этом романе писатель попытался дать психологический анализ человека, не вызывающего никаких симпатий. Кроме того, в романе остро и глубоко исследуются гомосексуальные и гетеросексуальные взаимоотношения.
В восьмидесятые годы под влиянием творчества Джоанны Расс Дилэни создает четырехтомный сериал о Неверьоне: «Легенды Невериона» [Tales of Neveryon] (1979), «Невериона, или Легенды знаков и городов» [Neveryona, or The Tales of Signs and Cities] (1983), «Полёт из Невериона» [Flight from Neveryon] (1985), и «Возвращение в Неверион» [Return to Neveryon] (1989). Этот сериал написан в жанре фэнтези. Действие происходит в далеком сказочном прошлом. Но и здесь Дилэни отступает от классических законов жанра, пересматривает их со своих оригинальных позиций, перерабатывает, и результат получается совсем неожиданным.
Дилэни пробует себя и в жанре классической оперы. В 1984 году из-под его пера выходит роман «Звёзды в моём кармане, как песчинки», опять таки затрагивающий жизнь гомосексуалистов. И как продолжение и развитие этой темы — роман «Движение света в воде» (1988) — автобиографическое произведение, построенное на основе событий шестидесятых годов. В том же 1988 году Дилэни начинает преподавать литературу в Масачусетском университете.
Жизнь в Гарлеме, негритянская семья, гомосексуальный тип половых отношений — все это наложило отпечаток на темы и проблемы, которые так или иначе затрагивает в своих произведениях С. Дилэни. Почти во всех его произведениях существуют группы людей, обделенные и угнетенные с точки зрения общепринятой — царствующей в обществе — морали, — отщепенцы в том или ином смысле.
В романе «Вавилон-17» это «транспортники» — огромная прослойка, нет, целый мир, живущий по своим неписаным законам, замкнутый, но в то же время являющийся неотрывной частью всего мира, одной из его основ, не менее важной, чем мир «таможенников», аристократии, науки и искусства. И в тоже время это мир презираемый, грязный и чуждый в глазах всех остальных, сознательно ими отталкиваемый. Ридра Вонг — поэтесса, популярная в пяти исследованных галактиках — мостик к этому миру. Ее глазами, мыслями и чувствами мы проникаем в эту удивительную среду. Здесь мы видим первые попытки показать ту сложную «культуру» взаимоотношений, которую Дилэни раскроет позднее в «Далгрене».
Но если в «Вавилоне-17» он только касается этой темы, то в «Пересечении Эйнштейна» она проявляется крупным планом. Дифферентный (different) — другой, отличный, иной, разный... Какое богатство оттенков. «Я — иной», — говорит герой романа Чудик. Он и подобные ему чувствуют свое отличие от других — «нормальных». Но если в маленькой деревушке это воспринимается в порядке вещей, то в городе совсем наоборот. Огромные массы людей стремятся к обезличиванию, к единообразию, автоматически подчиняясь главенствующей в городе морали. Чудик оказывается чуждым, наивным и беспомощным, словно рыба, выброшенная на берег. Здесь «иное» — это клеймо. Дилэни нашел очень емкое слово. Оно заключает в себе всю боль одиночества, отчуждения и непонимания. Это мир, в котором кто-то считает себя выше, чище, лучше других. Это мир, в котором мы живем. Дилэни исследует его, выворачивает наизнанку. Но делает это не в явной форме. «Нам нужны художники, а не пропагандисты», — писали братья Стругацкие в романе «Гадкие лебеди». И Дилэни вторит им в интервью профессору Л. Маккафри: «Нельзя открыто пропагандировать свои политические взгляды в произведениях художественной литературы. Их нужно выражать не прямо, а с помощью аллегории, и притом сложной аллегории». Его аллегории и образы меняются от романа к роману. И сейчас творчество Дилэни ставят в один ряд с творчеством таких мастеров прозы как Курт Воннегут, Теодор Старджон, Рей Брэдбери, Джеймс Баллард.
Очень часто в своих произведениях Дилэни обращается к поэзии и музыке. Он играет словами, предложениями и наслаждается этим. Как художник, мазок за мазком, создает образы на полотне, так и Дилэни работает со словами.
Использует псевдоним К. Лесли Стейнер [K. Leslie Steiner].
© Архив фантастики © FantLab.ru
Официальный сайт: www.starshards.org
Статью Александра Тишинина о творчестве Сэмюэля Дилэни можно прочесть здесь http://lib.rus.ec/b/140735
Сэмюэль Дилэни (Samuel R. Delany)
Страна: США
Родился: 01/04/1942
Сэмюэль Дилэни родился в Нью-Йорке в Гарлеме в 1942 году. Учился в престижной школе для одаренных детей. С шестнадцати лет начал писать романы, выдерживая их в духе классической литературы (Хемингуэй, Фолкнер, Джойс). Рассылал их по издательствам и даже получал поощрительные стипендии, но ничего не издавалось.
Осенью 1961 года Дилэни бросил колледж и начал писать свой первый научно-фантастический роман «Драгоценности Эптора» [The Jewels of Aptor]. Роман был издан и замечен критиками. До двадцатипятилетнего возраста Дилэни написал девять научно-фантастических романов, среди которых: «Вавилон-17» [Babel-17] (1966) и «Пересечение Эйнштейна» [The Einshtein Intersection], ставшие лауреатами премии «Небьюла» в 1966 и 1967 годах; романы «Пленники огня» (1963), «Башни Торона» (1964), «Город тысячи солнц» (1965), позднее объединенные в трилогию под названием «Падение башен»; роман «Баллада о Бете-2» [The Ballad of Beta-2] (1965): большая повесть «Звёздная яма» (1967) и роман «Нова» (1968).
Два его рассказа, написанные в этот период, тоже удостоились премий. Это «Всегда и Гоморра…» — «Небьюла 1967» и «Время, точно низка самоцветов» [Time Considered as a Helix of Semi-precious Stones], завоевавший сразу две награды — «Небьюла 1969» и «Хьюго 1970».
На этом и заканчивается первый условный период в творчестве писателя. Заканчиваются и премии.
Проза Дилэни становится более плотной, насыщенной и сложной для восприятия. В 1975 году, после напряженной пятилетней работы выходит в свет роман «Далгрен» [Dhalgren] — самый крупный (около 900 страниц) и по сей день считающийся критиками центральным в творчестве Дилэни. Роман не завоевал никаких премий, но книга была распродана тиражом в 700 000 экземпляров. Читателей не остановило то, что роман очень напряженный, сложный по форме и стилю. Вокруг него разгорелось много споров: некоторые критики даже утверждали, что «Далгрен» вообще не относится к научной фантастике, а его герои неинтересны, и роль их в обществе незначительна. Сам Дилэни сформулировал суть романа так: «Книга утверждает, что «культура» взаимоотношений в шайке преступников, во главе которой стоит человек, находящийся на грани безумия, не менее сложна, чем «культура» взаимоотношений представителей среднего класса, собравшихся на званый обед».
В 1976 году появляется роман «Тритон» [Triton]. Как признавался сам Дилэни, работа над ним после «Далгрена» казалась очень легкой. В этом романе писатель попытался дать психологический анализ человека, не вызывающего никаких симпатий. Кроме того, в романе остро и глубоко исследуются гомосексуальные и гетеросексуальные взаимоотношения.
В восьмидесятые годы под влиянием творчества Джоанны Расс Дилэни создает четырехтомный сериал о Неверьоне: «Легенды Невериона» [Tales of Neveryon] (1979), «Невериона, или Легенды знаков и городов» [Neveryona, or The Tales of Signs and Cities] (1983), «Полёт из Невериона» [Flight from Neveryon] (1985), и «Возвращение в Неверион» [Return to Neveryon] (1989). Этот сериал написан в жанре фэнтези. Действие происходит в далеком сказочном прошлом. Но и здесь Дилэни отступает от классических законов жанра, пересматривает их со своих оригинальных позиций, перерабатывает, и результат получается совсем неожиданным.
Дилэни пробует себя и в жанре классической оперы. В 1984 году из-под его пера выходит роман «Звёзды в моём кармане, как песчинки», опять таки затрагивающий жизнь гомосексуалистов. И как продолжение и развитие этой темы — роман «Движение света в воде» (1988) — автобиографическое произведение, построенное на основе событий шестидесятых годов. В том же 1988 году Дилэни начинает преподавать литературу в Масачусетском университете.
Жизнь в Гарлеме, негритянская семья, гомосексуальный тип половых отношений — все это наложило отпечаток на темы и проблемы, которые так или иначе затрагивает в своих произведениях С. Дилэни. Почти во всех его произведениях существуют группы людей, обделенные и угнетенные с точки зрения общепринятой — царствующей в обществе — морали, — отщепенцы в том или ином смысле.
В романе «Вавилон-17» это «транспортники» — огромная прослойка, нет, целый мир, живущий по своим неписаным законам, замкнутый, но в то же время являющийся неотрывной частью всего мира, одной из его основ, не менее важной, чем мир «таможенников», аристократии, науки и искусства. И в тоже время это мир презираемый, грязный и чуждый в глазах всех остальных, сознательно ими отталкиваемый. Ридра Вонг — поэтесса, популярная в пяти исследованных галактиках — мостик к этому миру. Ее глазами, мыслями и чувствами мы проникаем в эту удивительную среду. Здесь мы видим первые попытки показать ту сложную «культуру» взаимоотношений, которую Дилэни раскроет позднее в «Далгрене».
Но если в «Вавилоне-17» он только касается этой темы, то в «Пересечении Эйнштейна» она проявляется крупным планом. Дифферентный (different) — другой, отличный, иной, разный... Какое богатство оттенков. «Я — иной», — говорит герой романа Чудик. Он и подобные ему чувствуют свое отличие от других — «нормальных». Но если в маленькой деревушке это воспринимается в порядке вещей, то в городе совсем наоборот. Огромные массы людей стремятся к обезличиванию, к единообразию, автоматически подчиняясь главенствующей в городе морали. Чудик оказывается чуждым, наивным и беспомощным, словно рыба, выброшенная на берег. Здесь «иное» — это клеймо. Дилэни нашел очень емкое слово. Оно заключает в себе всю боль одиночества, отчуждения и непонимания. Это мир, в котором кто-то считает себя выше, чище, лучше других. Это мир, в котором мы живем. Дилэни исследует его, выворачивает наизнанку. Но делает это не в явной форме. «Нам нужны художники, а не пропагандисты», — писали братья Стругацкие в романе «Гадкие лебеди». И Дилэни вторит им в интервью профессору Л. Маккафри: «Нельзя открыто пропагандировать свои политические взгляды в произведениях художественной литературы. Их нужно выражать не прямо, а с помощью аллегории, и притом сложной аллегории». Его аллегории и образы меняются от романа к роману. И сейчас творчество Дилэни ставят в один ряд с творчеством таких мастеров прозы как Курт Воннегут, Теодор Старджон, Рей Брэдбери, Джеймс Баллард.
Очень часто в своих произведениях Дилэни обращается к поэзии и музыке. Он играет словами, предложениями и наслаждается этим. Как художник, мазок за мазком, создает образы на полотне, так и Дилэни работает со словами.
Использует псевдоним К. Лесли Стейнер [K. Leslie Steiner].
© Архив фантастики © FantLab.ru
Официальный сайт: www.starshards.org
Статью Александра Тишинина о творчестве Сэмюэля Дилэни можно прочесть здесь http://lib.rus.ec/b/140735
Полная версия
Фауст и Архимед (ЛП)
Полная версия
Падение Башен
Полная версия
Драгоценности Эптора
Полная версия
Хомо Аструм
Полная версия
Время, точно нитка самоцветов
Полная версия
Звездный призрак
Полная версия
Клетка Брасса
Полная версия
Время как спираль из полудрагоценных камней
Полная версия
Стекляшки
Полная версия
Жемчужины зарубежной фантастики (сборник)
Полная версия
Далгрен (ЛП)
Полная версия
Пересечение Эйнштейна
Полная версия
Баллада о Бете два
Полная версия
Имперская Звезда
Полная версия
Космическая западня
Полная версия
Город смерти
Полная версия
Падение башен. Нова
Полная версия
Драгоценности Эптора. Сборник