Аудиокнига Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье
- Жанр: Для детей, Аудиосказки
- Читает: YoWayYo
- Серия: АлисаАлиса в стране чудес (Английский язык)
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье
Алиса в стране чудес (читает: Светлана Репина)
Алиса в Зазеркалье (читает: Андрей Паньшин)
Сквозь зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье (читает: Елена Шерстнева)
Алиса в стране чудес (читает: Марина Куклина)
Алиса в стране чудес (читает: Владислав Копп)
Алиса в Зазеркалье (читает: Светлана Репина)
Алиса в Стране чудес (читает: Андрей Паньшин)
Алиса в стране чудес (читает: YoWayYo)
Алиса в стране чудес (читает: Всеволод Абдулов, Клара Румянова, Галина Иванова, Всеволод Шиловский, Владимир Высоцкий, Михаил Лобанов, Виктор Петров, Евгения Ханаева, Наталья Вихрова, Олег Герасимов, Наталья Назарова)
Алиса в стране чудес (читает: Михаил Назаренко)
Алиса в Стране Чудес (читает: Галина Горыня)
Алиса в стране чудес (читает: Евгения Афанасьева)
Through the Looking Glass and What Alice Found There (Английский язык) (читает: Craig Franklin)
Алиса в Зазеркалье (читает: Александра Верхошанская, Радик Мухаметзянов)
Идет загрузка аудиокниги
Больше всего доктор Доджсон (Льюис Кэрролл) любил детей. Чуждаясь взрослых, чувствуя себя с ними тяжело и скованно, мучительно заикаясь, порой не будучи в состоянии вымолвить ни слова, он становился необычайно веселым и занимательным собеседником, стоило ему оказаться в обществе детей. Толчком к творческому импульсу для Кэрролла неизменно служила игра, непосредственное, живое общение с детьми. Его лучшие произведения — обе сказки об Алисе, стихотворения — возникли как импровизации, хотя впоследствии и дорабатывались весьма значительно. Лишь в тех случаях, когда, безотчетно импровизируя, ставя перед собой единственную цель «развлечь» своих юных слушателей, Кэрролл не придавал сколько-нибудь серьезного значения своим нонсенсам, ему удавалось создать произведения не только оригинальные, но и значительные. Сказочная дилогия Кэрролла об Алисе — едва ли не единственный в истории литературы пример произведения, написанного первоначально для детей и «узурпированного» впоследствии взрослыми. (Н. М. Демурова)