Аудиокнига Трое в лодке, не считая собаки

Другие озвучки:
Трое в лодке, не считая собаки в исполнении Владимир Самойлов
Трое в лодке, не считая собаки в исполнении Николай Жаров, Владимир Михалевич, Владимир Кулишкин
Трое в лодке, не считая собаки в исполнении Олег Винярский
Трое в лодке, не считая собаки в исполнении Юрий Заборовский
Трое в лодке, не считая собаки в исполнении Владимир Антоник
Трое в лодке, не считая собаки в исполнении Валентин Гафт, Альберт Филозов
  • Трое в лодке, не считая собаки слушать
  • Трое в лодке, не считая собаки
    Автор: Джером Клапка Джером
    • 1
      001
    • 2
      002
    • 3
      003
    • 4
      004
    • 5
      005
    • 6
      006
    • 7
      007
    • 8
      008
    • 9
      009
    • 10
      010
    • 11
      011
    • 12
      012
    • 13
      013
    • 14
      014
    • 15
      015
    • 16
      016
    • 17
      017
    • 18
      018
    • 19
      019
Эта книга уже многократно экранизировалась, но оригинал остается оригиналом. Именно в нем можно открыть ту притягательную силу, которая вдохновляла режиссеров на экранизацию этого произведения.
Сюжет отражен уже в названии. Трое английских джентльменов отправляются в незатейливое путешествие. Их путь лежит не через моря и океаны, да и цель их не поиск клада. Они путешествуют по Темзе, чтобы развеять скуку и побыть на природе. Однако даже такие банальные задачи, оказывается, решить не так просто. В пути троих друзей ожидают приключения, многочисленные комичные ситуации и удивительные недоразумения. Колорит создает собака, которой находится особое место не только в лодке, но и в этой веселой компании.
Каждый герой обладает своим уникальным характером. Джером – сентиментален и чувствителен, Гаррис – прагматичен, Джордж – просто забавен. По композиции роман представляет собой ряд миниатюр, каждая из которых отражает те или иные качества героев.
Эта смешная история призвана дарить один позитив. Она способна улучшить самое плохое настроение и позволяет вдоволь посмеяться над незадачливыми путешественниками.